|
ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΣ
|
Η ελληνική γλώσσα στο διάβα του χρόνου: Οι επαφές της ελληνικής με την εβραϊκή γλώσσα (Μέρος Β')
1/10/2024, 10:12
|
Ένα ξεχωριστό ζήτημα, πολύπλοκο και χρήζον ασφαλώς περαιτέρω διερεύνησης, είναι η ελληνική επίδραση στη σημασιακή εξέλιξη ορισμένων εβραϊκών λέξεων (παραδείγματος χάριν, όσον αφορά τη μεταφορική χρήση τους). Η πρώτη αναγκαία επισήμανση εν προκειμένω είναι ότι η παράλληλη σημασιακή εξέλιξη μιας ελληνικής και μιας εβραϊκής λέξης με την ίδια αρχική έννοια δεν υποδηλώνει απαραιτήτως αλληλεπίδραση, μια και θα μπορούσε να έλαβε χώρα ως μια ανεξάρτητη εξελικτική διαδικασία στο πλαίσιο της μιας και της άλλης γλώσσας. Υπάρχουν πάντως περιπτώσεις όπου η ελληνική επίδραση σε εβραϊκές λέξεις είναι η πιθανότερη εκδοχή. Χαρακτηριστικό παράδειγμα θεωρείται η μεταφορική έννοια που προσλαμβάνουν με το πέρασμα του χρόνου οι εβραϊκές λέξεις με την κυριολεκτική σημασία του «φράχτη» (αρχίζουν να χρησιμοποιούνται με την έννοια των νόμων και των ηθικών φραγμών). Από λεξιλογικής απόψεως, στη ραββινική γραμματεία απαντά πληθώρα ελληνικών δάνειων λέξεων – κάποιες εξ αυτών εισήχθησαν πιθανώς μέσω της αραμαϊκής. Ο βαθμός ενσωμάτωσης των ελληνικών δανείων στη ραβινική εβραϊκή ποικίλλει: κάποιες ελληνικές λέξει
Διαβάστε περισσότερα |
|
|
|