Ο
ΠίνδαÏος
χÏησιμοποίησε την επική παÏάδοση με λυÏική ελευθεÏία, άντλησε από αυτή συναισθήματα και ανÏψωσε το μυθικό κόσμο σε ιδανικό Ï€Ïότυπο αÏετής. Είναι κατά βάθος Îνας συντηÏητικός διανοοÏμενος, που δεν επηÏεάζεται από το νÎο επιστημονικό πνεÏμα και τον ιωνικό οÏθολογισμό.
Για το λόγο αυτό,, στην ποίηση του ΠινδάÏου δεν μποÏεί κανείς να ανακαλÏψει νÎους ιδεολογικοÏÏ‚ οÏίζοντες. Όμως, η σεβάσμια κληÏονομιά του παÏελθόντος παÏουσιάζεται από το μεγάλο βοιωτό ποιητή με καινοÏÏιες διαστάσεις.
Κατά την άποψη οÏισμÎνων κÏιτικών, οι
Ολυμπιόνικοι
χαÏακτηÏίζονται από μεγαλόπÏεπο πάθος και διθυÏαμβώδη ενθουσιασμό. ΠιστεÏεται ότι αποτελοÏν τα πλÎον φÏοντισμÎνα και πεÏίτεχνα μνημεία της πινδαÏικής Ï„Îχνης. Οι
Πυθιόνικοι
, χωÏίς να υστεÏοÏν σε καλλιτεχνική ποιότητα, εκφÏάζουν πεÏισσότεÏο τα βαθιά αισθήματα που ÎÏ„Ïεφε ο ποιητής για τους ΔελφοÏÏ‚. Οι
Îεμεόνικοι
και οι
Ισθμιόνικοι
Îχουν μικÏότεÏη τόλμη και ηπιότεÏο Ïφος.
Η
γλώσσα
του ΠινδάÏου είναι Îνα καθαÏά Ï€Ïοσωπικό δημιοÏÏγημα: φÎÏνει μαζί της επικό υλικό, φανεÏώνει δωÏικό χÏωματισμό και πεÏιÎχει αιολικά στοιχεία, ενώ βοιωτικά τοπικά στοιχεία απαντοÏν μόνο σε πάÏα Ï€Î¿Î»Ï Ï€ÎµÏιοÏισμÎνο βαθμό.
Το
λεξιλόγιο
του ΠινδάÏου είναι πλουσιότατο και Îντονα ποιητικό, η δε
μετÏική κλίμακά
του εξαιÏετικά πλατιά. Ο ποιητής χÏησιμοποιεί δÏσκολους και πεÏίπλοκους συνδυασμοÏÏ‚ με μεγάλη δεξιοτεχνία.
Με το
Ï€Ïοσωπικό Ïφος
του και την
απαÏάμιλλη δεξιοτεχνία
του, ο ΠίνδαÏος κατάφεÏε να αποσπάσει τον πανελλήνιο σεβασμό και να αναγνωÏιστεί ως μείζον δημιουÏγικό πνεÏμα, που άντεξε στη δοκιμασία του χÏόνου και επηÏÎασε ακόμα και τις νεότεÏες λογοτεχνίες.
ΠίνδαÏος, ο ιεÏοπÏεπής ποιητής του ΩÏαίου (ΜÎÏος Α’)
ΠίνδαÏος, ο ιεÏοπÏεπής ποιητής του ΩÏαίου (ΜÎÏος Β’)
ΠίνδαÏος, ο ιεÏο...
Πηγή/ΠεÏισσότεÏα: in.gr